グローバルナビゲーションへ

本文へ

ローカルナビゲーションへ

フッターへ


Português

Durante a internação


Hora de acordar e dormir

Hora de acordar Às 06:00
Em caso de coleta de sangue ou outro procedimento, há a possibilidade de ser acordado antes do horário.
Hora de dormir Às 21:00
Apague as luzes do quarto às 21:00 e descanse. Depois desse horário, utilize a luz noturna.

Refeições

Horário

Café da manhã Das 07:00 às 08:00
Almoço Das 12:00 às 13:00
Jantar Das 18:00 às 19:00
Preparamos as refeições padronizadas de acordo com a orientação médica.
  • Consulte o enfermeiro sobre comidas e bebidas trazidas de fora.
  • Utilize seu quarto ou o refeitório da ala para as refeições.
  • Entre em contato com o enfermeiro caso deseje utilizar o refeitório da ala.
  • Cada refeição consumida durante o período de internação será cobrada. Contamos com a compreensão de que as refeições fornecidas para os pacientes serão cobradas.

Consultas médicas

Período da manhã (O horário da consulta do clínico geral não é fixo, por isso pedimos a compreensão. )

Televisão e geladeira

Horário de uso O horário de uso da televisão é das 06:00 às 21:00. (Evite o uso fora desse horário. )
Cartão pré-pago da televisão A televisão e a geladeira do quarto poderão ser utilizadas por meio de cartão pré-pago. O período mínimo de reserva é de 24 horas, as frações desse período não poderão ser ressarcidas e por isso pedimos a atenção para esse detalhe. O cartão pré-pago poderá ser adquirido na máquina de vendas que se encontra na entrada do refeitório de cada andar da ala.
*No momento da alta do paciente, o crédito restante do cartão pré-pago da televisão poderá ser restituído na máquina própria que se encontra ao lado do restaurante do 1º andar.
Solicitação Utilize fone de ouvido ao assistir à televisão.

Saída ou pernoite fora do hospital

  • É necessária autorização do médico responsável. É proibido sair ou pernoitar fora do hospital sem autorização.
  • Quando a data de saída ou pernoite for definida, preencha o formulário de “Solicitação de saída ou pernoite fora do hospital” e entregue na recepção da enfermagem.

Bathing

  • You will need permission from your doctor. If you would like to take a bath, please inform your nurse.
  • Bathing hours are from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. 

Informações sobre toalhas de rosto e de banho

Informações sobre toalhas de rosto e de banho

Roupas de cama e pijama

  • O hospital disponibiliza roupas de cama e pijama. O paciente poderá trazer seu próprio pijama.
    *Contamos com a compreensão de que o uso do pijama terá um custo de 70 ienes por dia.
  • O lençol será trocado uma vez por semana
  • O pijama será trocado duas vezes por semana (no verão, 3 vezes por semana)
    *Caso esteja sujo, trocaremos em cada ocasião.

Lavanderia

Máquina de lavar roupas Cada ala está equipada com máquinas de lavar roupas.
Horário de uso Das 09:00 às 21:00

Informações

Conteúdo das informações prestadas Informações relativas ao custo da internação, tratamento durante a internação ou pós-alta (tratamento domiciliar ou realizado em outra entidade), etc.
*O conteúdo será confidencial.
Profissional responsável pelo atendimento O atendimento é realizado pelo nosso assistente social hospitalar. Entre em contato com enfermeiro da ala ou na “Recepção central de assuntos médicos” no 1º andar, guichê nº 2.
  1. ホーム
  2.  >  Português
  3.  >  Durante a internação