グローバルナビゲーションへ

本文へ

ローカルナビゲーションへ

フッターへ


ホーム  > Português  > Durante a internação

Durante a internação

Hora de acordar e dormir

Hora de acordarÀs 06:00
Em caso de coleta de sangue ou outro procedimento, há a possibilidade de ser acordado antes do horário.
Hora de dormirÀs 21:00
Apague as luzes do quarto às 21:00 e descanse. Depois desse horário, utilize a luz noturna.

Refeições

Horário

Café da manhãDas 07:00 às 08:00
AlmoçoDas 12:00 às 13:00
JantarDas 18:00 às 19:00

Preparamos as refeições padronizadas de acordo com a orientação médica.



• Consulte o enfermeiro sobre comidas e bebidas trazidas de fora.
• Utilize seu quarto ou o refeitório da ala para as refeições.
• Entre em contato com o enfermeiro caso deseje utilizar o refeitório da ala.
• Cada refeição consumida durante o período de internação será cobrada. Contamos com a compreensão de que as refeições fornecidas para os pacientes serão cobradas.

Consultas médicas

Período da manhã (O horário da consulta do clínico geral não é fixo, por isso pedimos a compreensão. )

Televisão, rádio, geladeira

Horário de usoO horário de uso da televisão é das 06:00 às 21:00. (Evite o uso fora desse horário. )
Cartão pré-pago da televisãoA televisão e a geladeira do quarto poderão ser utilizadas por meio de cartão pré-pago. O período mínimo de reserva da geladeira é de 24 horas, as frações desse período não poderão ser ressarcidas e por isso pedimos a atenção para esse detalhe. O cartão pré-pago poderá ser adquirido na máquina de vendas que se encontra na entrada do refeitório de cada andar da ala.
*No momento da alta do paciente, o crédito restante do cartão pré-pago da televisão poderá ser restituído na máquina própria que se encontra ao lado do restaurante do 1º andar.
SolicitaçãoUtilize fone de ouvido ao assistir à televisão.

Saída ou pernoite fora do hospital

• É necessária autorização do médico responsável. É proibido sair ou pernoitar fora do hospital sem autorização.
• Quando a data de saída ou pernoite for definida, preencha o formulário de “Solicitação de saída ou pernoite fora do hospital” e entregue na recepção da enfermagem.

Bathing

• You will need permission from your doctor. If you would like to take a bath, please inform your nurse.
• Bathing hours are from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. 

Informações sobre toalhas de rosto e de banho

Informações sobre toalhas de rosto e de banho


Roupas de cama e pijama

• O hospital disponibiliza roupas de cama e pijama. O paciente poderá trazer seu próprio pijama.
*Contamos com a compreensão de que o uso do pijama terá um custo de 70 ienes por dia.
• O lençol será trocado uma vez por semana
• O pijama será trocado duas vezes por semana (no verão, 3 vezes por semana)
*Caso esteja sujo, trocaremos em cada ocasião.

Lavanderia

Máquina de lavar roupasCada ala está equipada com máquinas de lavar roupas.
Horário de usoDas 09:00 às 21:00

Serviços dentro do hospital

O hospital dispõem dos seguintes serviços que poderão ser utilizados.
ServiçoLocalHorário de funcionamento
Dias úteisSábadoDomingo e feriado
Loja de conveniência
(lojas)
1º andarAberto todos os dias, das 05:00 às 24:00
Lanchonete1º andarDas 08:00 às 20:00Das 08:00 às 18:00Das 08:00 às 18:00
Barbeiro/Salão de beleza1º andarDas 09:00 às 15:00FechadoFechado
Caixa eletrônico
(ATM)

1º andarBanco ShizuokaDas 08:45 às 19:00Das 09:00 às 17:00Fechado
Banco JA Enshu ChuoDas 08:30 às 19:00Das 08:30 às 17:00Fechado
Banco
Iwata Shinyo Kinko
Das 08:45 às 19:00Das 08:45 às 17:00Das 08:45 às 17:00
Telefone públicoEm frente da entrada central, 1º andar ao lado do consultório pediátrico para pacientes externos, 1º andar na sala de espera do pronto atendimento,
em frente dos refeitórios de cada ala, 2º andar em frente do auditório, 2º andar na clínica geral, 2º andar na ala da maternidade
Correio1º andarDas 09:00 às 16:00FechadoFechado
Caixa do correioEm frente da entrada central

Informações

Conteúdo das informações prestadasInformações relativas ao custo da internação, tratamento durante a internação ou pós-alta (tratamento domiciliar ou realizado em outra entidade), etc.
*O conteúdo será confidencial.
Profissional responsável pelo atendimentoO atendimento é realizado pelo nosso assistente social hospitalar. Entre em contato com enfermeiro da ala ou na “Recepção central de assuntos médicos” no 1º andar, guichê nº 2.